ngựa nghẽo
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- A jade; a hack; a nag: A term used to describe a horse of poor quality, typically one that is old, worn-out, slow, or in bad condition. It carries a negative and often contemptuous connotation.
Usage Examples
- Noun:
- Ngựa nghẽo gì chạy chậm như người đi bộ. (What a jade! It gallops at the rate of a man's walk.)
- Anh ta chỉ có một con ngựa nghẽo, không thể dùng để đua được. (He only has a nag, which cannot be used for racing.)
- Đừng mua con ngựa nghẽo đó, nó chẳng có sức lực gì đâu. (Don't buy that hack; it has no strength at all.)
Advanced Usage
- The term "ngựa nghẽo" is informal and somewhat derogatory. It is used to express disappointment or disdain towards the quality of a horse.
- It can be used metaphorically in a humorous or sarcastic way to describe a very slow or inefficient vehicle or machine.
- Chiếc xe máy này giờ thành ngựa nghẽo rồi, chạy vài cây số đã ì ạch. (This motorbike has become a nag now; it sputters after just a few kilometers.)
Variants and Related Words
- Ngựa ôm (n): A very thin, emaciated horse. This term emphasizes the horse's poor physical state more than its speed.
- Ngựa già (n): An old horse. This is a more neutral term focusing on age rather than overall poor quality.
- Rosse (n, from French): A jade; a vicious or worthless horse. This is a direct loanword with a similar meaning.
- Haridelle (n, from French): A hack; a worn-out horse.
Synonyms
- Ngựa tồi: A bad/inferior horse.
- Ngựa xấu: A poor-quality horse.
- Ngựa yếu: A weak horse.
Related Idioms
- While "ngựa nghẽo" itself is not typically part of a longer idiom, it is used in exclamatory phrases to express frustration, as seen in the classic example: "Ngựa nghẽo gì...!" (What a jade/nag...!).
- Ngựa nghẽo gì mà leo dốc không nổi! (What a nag! It can't even climb a slope!)
- (xấu) Jade, hack
- Ngựa nghẽo gì chạy chậm như người đi bộWhat a jade! It gallops at the rate of a man's walk